THOMAS L. CHIU

HE CALLED HER


ANA AND VICTORIA

1920-1939

The village of Chungting was days from the nearest town, almost a hundred miles inland from Formosa Strait. It had a winding dirt road, the main one, about three or four miles long. The semi detached houses, all one story high, looked like old shoe boxes from afar. The soft mountains and misty forest nearby seemed to offer some kind of protection for the tiny village. There was an inordinate calm with little activity. A slumbering quality hovered over the community, making it akin to an epoch frozen in time. The village was also distanced immeasurably from its neighbors in spirit.

The people of Chungting kept to themselves. They worked in the rice fields. A few served in the local government offices.

Ana and her mother lived together in one of these houses. Her father had gone away long before Ana started school. She had overheard one day that the bandits were responsible for his disappearance. He was a civil servant.

Oil lamps were used extensively in the village. It was the only source of lighting for Ana. The lamps were her comfort and gentle spirits guiding her to challenge the school work. She excelled in school. A very good student, indeed, grandma used to say.

Articles and books on Marx and Engels, though forbidden, were reading materials for Ana, in addition to the required provincial school curriculum. These stark contrasts in Ana's readings were soon to provide a powerful force as well as putting a dent in her subsequent thinking and direction.

Her remarkable scholarship two years later, at age eighteen, landed Ana in a college in Shanghai. She wanted to be a teacher, a special teacher for the very young. Soon she found herself enmeshed with the brewing idealism, rife among some of her colleagues, fixed on the search for the perfect motherland. Shanghai was ripe for many inspired students to look for an alternative state, because of increasing disenchantment with all the governmental affairs and policies. Like a giant mirror reflecting their every thought and wish, Shanghai opened the eyes of many intellectuals, who began to see through the myriad and multi-layered face of the state.
Soon after Ana arrived in Shanghai, she met Victoria. Together they forged on, mixing the theology of children's education and Lenin's teachings. While an element of recklessness existed in their endeavor to seek changes, they were also aware of the movement's countless difficulties and its possible demise.

In the midst of their struggles, Ana found another emotional outlet-a romantic liaison with her husband-to-be. Victoria, too, sought out her hoped for husband-whom she wanted to meet soon.

Realizing that their early momentous dream had become derailed, the two young women now took different paths. Both were unaware that another, similar, movement existed elsewhere-more intense and organized. This revolutionary group was to thrust its goals into triumph: the birth of Communism!

1939-1967

My Dear Ana:

The war has finally decided our fates, has it not? You in the Philippines. I here in Formosa. Both islands of some strange destiny. We are both in exile. The future looks bleak to me.

How are you?

Over here it is spring. How many springs did we have? Did you count them? Of course, you know as well as I do that our spring has vanished a long time ago.

The two swallows that momentarily perched on the edge of the gable flirted and flew off. How brief! And how wonderful to see them free.

Time-ever unmerciful-moves on. Why do I feel as if it were unkind to us? Part of myself floating away from me. The two boys seldom write. Jon is still plying his ship in the Atlantic. He, too, rarely comes home. I feel that they have found their own homes, elsewhere. I do not blame them. I am their dark shadow.

How are your ten precious ones? Will I ever get to see them? When will I be able to see you again? I am afraid to ask!

Forever,

Victoria

I am one of Ana's son. I had read a few of Victoria's letters to Ana but had never seen the writings of Ana to Victoria. I have a sense that she wrote about us, our progress in school. Mostly in general fashion. Once in a while, I would read something sounding oblique or nebulous, e.g., why was Victoria afraid to ask Ana whether they would be able to see each other again? A little foreboding and ominous, given their participation in student demonstrations in the late twenties through the early thirties.

I did not, of course, know much about their relationship, except that it was one of mutual affection and concerns. Were they keeping something from the rest of us?
Ana seemed contented with us, with her life. The letters between them flowed ever so merrily. Or so they seemed. It was years later that I found out that the letters were not as rosy as they were meant to be. All the letters Victoria received and sent were cautiously censored by the Formosan Government. That this was a cruel punishment for Victoria all the more hardened the determination of both she and Ana not to give in to the indictment.

Indeed, I now read the letters as voices of despair and hopelessness. Words like "shadow," "winter," "trees without fruits" were coming to light with her new meanings. Both Ana and Victoria were trapped in their own way. Ana would never visit Formosa and Victoria would never attempt to leave. Both had their parallel visions. Their ultimate fates were now fiercely and intimately connected.

1969

It had been three years since Ana died. Her dreams were finally stilled. Her fires extinguished. The poetry of her dedication came to a stop. Was she wronged? Who would know? Who would care to know?

I made an auspicious visit to see Victoria. There was no particular reason to see her. I hardly knew her. She was a far away character that wandered in and out of my mother's memories.

But here I was, drawn inextricably to her doorstep at last. Victoria had a resolute, albeit gentle, face. Her warmth was intoxicating. Indeed she still carried that relentless drive I had pieced together from her letters. She knew, before I met her, the details of Ana's death. Perhaps she knew already, long before, that they would never see each other again.

"I am so glad time has given me this opportunity to see you face to face. Oh, you look so much like your mother," commented Victoria.

"I suppose we both were stubborn, your mother and I. We have known that by keeping this silence. This quiet acceptance of our sad circumstances. All of you would have the chance to move on, unmarred from the clutches of the law. Can you see this, Thong? If your mother came to Formosa, she would be quarantined, like me. If I try to escape, which I could have, I may lose that cause we both struggled so hard for, for so long. Our dream would have melted faster than the snows of early spring. I have for the past thirty years been in a kind of solitary confinement. At this moment, I do not wish for any complications.

"Your mother was a brave woman. She was a symbol of righteousness. Remember this for me, will you? This is my only request. It will make my remaining days fulfilled."

That was my last contact with Victoria. She, too, was a brave woman, like Ana. Together they spoke eloquently and stood erect in their silence against the inhumanity of man.


Home PageTable of ContentsAbout The AuthorOrder The Book


Customized Book Publishing & Manuscript Services




Questions or Comments? Click Here